Os artigos nao sao uma coisa linear em alemao.
Para eles o sol é feminino (die Sonne) e a lua é masculina (der Mond).
OK! I can get used to that.
Mas há uma palvara que nao consigo encaixar: Busen!
Busen sao mamas! Mas as mamas neste país sao masculinas! (ainda por cima sao singular! Referem-se sempre ao conjunto.)
É tao pouco intitivo como irracional dizer O vagina ou A pénis.
Busen nao é peito. Para peito existe outra palavra - Brust (à semelhanca do "breast" ingles)
Estou a pensar em fazer uma peticao para que a palavra Busen / mamas seja feminino e já agora plural!
Pode ser que passe na próxima revisao do acordo ortográfico alemao ...
3 comentários:
Ora aí está uma petiçao sui generis
Epá mamas masculinas, ou pior mama masculina pode gerar confusão com certeza :P
Que gente esquisita essa.
Há ainda aquele artigo neutro que eles usam. Mas isso do Busen é memso mau.
Postar um comentário